Институт лингвистики и международных коммуникаций приглашает на мастер-классы

В среду 7 октября состоится открытый мастер-класс на тему: «Такой разный перевод».

Приглашенный спикер: Ярослав Писарев, кандидат педагогических наук, переводчик крупнейших международных мероприятий.

Ярослав Анатольевич делал устные и письменные переводы для следующих проектов: Олимпийские игры в Сочи, чемпионаты мира по футболу, тхэквондо, дзюдо, танцевальному спорту, керлингу, хоккею, Универсиада в Казани, Бизнес-школа «Сколково», Московский международный кинофестиваль, презентационные издания о Челябинской области.

В рамках мастер-класса будут рассмотрены вопросы поиска своей ниши в многообразии переводческих проектов, подготовки к работе в качестве устного и письменного переводчика, неординарные случаи из переводческой практики.

Данное мероприятие проводится для студентов  переводчиков, регионоведов, специалистов в области международных отношений Института  лингвистики и международных коммуникаций. Также мастер-класс будет интересен тем, кто занимается освоением  переводческой деятельности в рамках дополнительного образования.

Организатор встречи: кафедра лингвистики и перевода Института лингвистики и международных коммуникаций

Время и место мастер-класса: 7 октября 13:30 -15:00, конференц-зал «Сигма».

Контактный телефон: 272-32-42, 267-99-78


Читайте нас:

Дата события: 
среда, 7 октября, 2020 - 13:00
Контактное лицо по новости: 
Отдел интернет-порталов и социальных медиа, 267-92-86
Вы нашли ошибку в тексте:
Просто нажмите кнопку «Сообщить об ошибке» — этого достаточно. Также вы можете добавить комментарий.