Второй иностранный язык

Цели и задачи дисциплины
Цель дисциплины - формирование у студентов коммуникативной компетенции на втором иностранном языке (французском) с учетом ее компонентов: лингвистического, социолингвистического, социокультурного, социального, стратегического, дискурсивного, межкультурного. Задачи дисциплины: - формирование навыков восприятия франкоязычной речи на слух, формирование навыков чтения на французском языке - формирование речевых навыков устной и письменной речи на французском языке - формирование навыков реферирования и перевода текстов на французском языке - формирование навыков межкультурной коммуникации на французском языке
Краткое содержание дисциплины
- владеть идиоматически ограниченной речью на французском языке, а также освоить стиль нейтрального научного изложения - владеть навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом) и применять их для повседневного общения на французском языке - понимать устную (монологическую и диалогическую) франкоязычную речь на бытовые и специальные темы - активно владеть наиболее употребительной (базовой) грамматикой и основными грамматическими явлениями французского языка, характерными для профессиональной речи - знать базовую лексику французского языка, лексику, представляющую нейтральный научный стиль, а также основную терминологию по специальности "Теория и практика перевода" - читать и понимать со словарем специальную литературу на французском языке по направлению "Лингвистика" - владеть основами публичной речи на французском языке (с предварительной подготовкой) - участвовать в обсуждении тем, связанных со специальностью, на французском языке - владеть основными навыками письма, необходимыми для подготовки публикации, тезисов и ведения переписки на французском языке - иметь представление об основных приемах аннотирования, реферирования и перевода франкоязычной литературы по специальности
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Выпускник должен обладать:
  • ОПК-4 Способен создавать и понимать речевые произведения на изучаемом иностранном языке в устной и письменной формах применительно к официальному, нейтральному и неофициальному регистрам общения
  • ОПК-5 Способен осуществлять межъязыковое и межкультурное взаимодействие с носителями изучаемого языка в соответствии с правилами и традициями межкультурного профессионального общения, правилами речевого общения в иноязычном социуме
  • УК-4 Способен применять современные коммуникативные технологии, в том числе на иностранном(ых) языке(ах), для академического и профессионального взаимодействия
Вы нашли ошибку в тексте:
Просто нажмите кнопку «Сообщить об ошибке» — этого достаточно. Также вы можете добавить комментарий.