- Цели и задачи дисциплины
- Цель: овладеть системой представлений о языке как целостном, исторически сложившимся функциональном образовании, социальной природе языка; усвоить систему основного иностранного языка и принципы ее функционирования применительно к различным сферам речевого общения, достичь владения иностранным языком уровня С1 по всем видам речевой деятельности (аудирование, чтение, письмо, говорение), согласно общеевропейской шкале языковых компетенций CEFR. Задачи курса: сформировать представление о языковых характеристиках и национально-культурной специфике лексического, семантического, грамматического, прагматического и дискурсивного аспектов устной /письменной речи, подготовленной / неподготовленной, официальной / неофициальной речи, о дискурсивных способах выражения фактуальной, концептуальной и подтекстовой информации в иноязычном тексте, дискурсивной структуре и языковой организации функционально-стилевых разновидностей текста (художественного, газетно-публицистического, научного, делового), сформировать навык языковой, эстетической, культурологической интерпретации художественного и газетно-публицистического текста, лингвистического анализа научного, научно-популярного и делового текста.
- Краткое содержание дисциплины
- Обсуждение тем: 1) Язык (Language), 2) Крайности (Going to extremes), 3) Путешествия и приключения (Travel and adventure), 4) Сознание (Consciousness), 5) Справедливость (Fairness), 6) Перспективы (Perspectives).
- Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
- Выпускник должен обладать:
- УК-4 Способен применять современные коммуникативные технологии, в том числе на иностранном(ых) языке(ах), для академического и профессионального взаимодействия
- Образование
- Учебный план 45.05.01, 2024, (5.0), Перевод и переводоведение
- Культура профессиональной речи переводчика