На кафедре лингвистики и перевода ИЛиМК прошел увлекательный вебинар «Эмоциональный робот-компаньон», который провел Артемий Котов, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник НИЦ «Курчатовский институт», ведущий научный сотрудник лаборатории когнитивных исследований основ коммуникации Московского государственного лингвистического университета.
Ученые ЮУрГУ представили результаты грантового проекта Российского научного фонда 24-18-00049 «Моделирование образа России в медиадискурсе стран БРИКС: фреймы, метафоры, стереотипы» (руководитель проекта О.А. Солопова) на конференциях, прошедших в двух сибирских городах – Омске и Кемерово.
В ЮУрГУ в рамках деятельности Молодежного центра межкультурной интеграции Института лингвистики и международных коммуникаций состоялся вебинар с известным переводчиком-дипломатом Николаем Дупленским. Мероприятие прошло в смешанном формате.
24 февраля ежегодно празднуется Международный день политконсультанта. В этом году профессиональное сообщество и молодые кадры собрались на площадке в пресс-центре медиагруппы «Комсомольская правда» г. Челябинск.
Делегацию ЮУрГУ представили преподаватели и студенты кафедры международных отношений, политологии и регионоведения ИЛиМК. На встрече участники обсудили интеграцию компетенций «социальных архитекторов» в образовательный процесс, рассмотрели успешные проекты, реализуемые в регионе в сфере политических технологий.
В Южно-Уральском государственном университете началась масленичная неделя. Традиционно древний славянский праздник в честь окончания зимы – это катание с горки, взятие снежных крепостей, пылающее чучело, непременные визиты к родственникам и блины.
Центр социокультурной адаптации иностранных студентов и кафедра технологии и организации общественного питания ИСТиС устроили мастер-класс по приготовлению блинов.
Центр дополнительного образования «Лингатек – Иностранный язык для специалистов» ИЛиМК приглашает всех желающих на программы повышения квалификации и профессиональной переподготовки с получением диплома ЮУрГУ по английскому, немецкому и китайскому языкам. В результате обучения слушатели смогут не только освоить выбранный иностранный язык, погрузиться в культуру страны изучаемого языка, но и расширить профессиональные горизонты, повысить конкурентоспособность на рынке труда.
Студенты и преподаватели Института лингвистики и международных коммуникаций подготовили концерт к Международному дню родного языка.
21 февраля в пространстве «Наш этаж» собрались студенты разных возрастов, национальностей и специальностей, чтобы отметить День родного языка. В мире этот праздник проводят, чтобы напомнить о важности сохранения языков, а также для поддержания многообразия культур и традиций. Но в рамках университета он важен ещё и потому, что иностранные студенты могут почувствовать себя как дома, услышав родной язык.
Кафедра лингвистики и перевода приглашает всех студентов ЮУрГУ и других российских вузов, обучающихся на бакалавриате или специалитете и изучающих английский язык, к участию в Региональном конкурсе-викторине «День языков в ЮУрГУ»!
Конкурс-викторина проводится дистанционно на английском языке. Задания включают вопросы по языкознанию, истории и культуре англоязычных стран, а также вопросы, требующие общих знаний о различных странах, языках и культурах народов мира.
14 февраля 2025 г. стартовала всероссийская олимпиада студентов «Прометей» по иностранным языкам. Принять участие могут студенты бакалавриата и специалитета очной формы обучения неязыковых направлений, владеющие иностранным языком (английским, немецким) и для которых иностранный язык из предложенных языковых направлений не является родным языком.
Центр дополнительного образования «Лингатек – Иностранный язык для специалистов» ИЛиМК приглашает всех желающих на программы повышения квалификации и профессиональной переподготовки с получением диплома ЮУрГУ по английскому, немецкому и китайскому языкам. В результате обучения слушатели смогут не только освоить выбранный иностранный язык, погрузиться в культуру страны изучаемого языка, но и расширить профессиональные горизонты, повысить конкурентоспособность на рынке труда.
10 февраля – День памяти великого поэта и писателя, основоположника современного русского литературного языка Александра Сергеевича Пушкина (1799 – 1837), скончавшегося от смертельного ранения после небезызвестной дуэли с Дантесом. Многим жителям нашей необъятной страны известна эта история, но не каждый иностранный студент знает всё о творчестве и жизни Пушкина.
В январе 1785 года родился немецкий филолог, сказочник Якоб Гримм. Именно это легло в основу идеи мероприятия, которое прошло в центре межкультурной интеграции ИЛиМК ЮУрГУ.
В рамках секции «Клуб любителей иностранных языков и культур» студенты смогли обсудить известные сказки на разных языках мира.
24–25 января 2025 г. Ольга Солопова и аспирант второго курса Гаутам Кашяп в рамках реализации проекта РНФ № 24-18-00049 «Образ России в медиадискурсе стран БРИКС: Фреймы, метафоры, стереотипы» приняли участие в международной научной конференции «Русский язык, литература, перевод и культура в XXI веке: переоценка и перспективы», которая состоялась в Нью-Дели (Индия) в университете Джавахарлал Неру.
Кафедра международных отношений, политологии и регионоведения Института лингвистики и международных коммуникаций ЮУрГУ подводит итоги конкурса «Музыка перевода», в котором в качестве конкурсного задания был предложен жанр, получивший особую популярность в интернет-пространстве, – мем. Если в прошлом году участникам предлагали попробовать свои силы в переводе интернет-мемов с русского языка на английский, то в этом году в качестве конкурсного задания выступали англоязычные интернет-мемы.
29 января студенты Китайской народной республики, обучающиеся в Южно-Уральском государственном университете, отметили наступление Нового года по восточному календарю в кругу преподавателей и друзей из России.
Ядвига Хелал не раз удивляла коллег и студентов своим профессионализмом. Удивляет и гиперответственным подходом к делу. Достаточно сказать, что ее декретный отпуск закончился, когда ребенку было всего два месяца. Ученый секретарь Южно-Уральского государственного университета любит, когда всё разложено по полочкам. И это касается не только документов. А еще любит работать с китайскими студентами, умеет отвечать на неожиданные вопросы иностранцев о ненормативной лексике, проводит собеседования с мигрантами и с удовольствием исследует языковую картину мира.
На базе Института лингвистики и международных коммуникаций прошло первое занятие «Школы молодого дипломата», посвященное культуре Китая. Что узнали ребята – в нашем материале.
Университет встретил восьмиклассников МБОУ «СОШ №121 г. Челябинска». Часть из них изучает китайский язык, поэтому погружение в культуру вместе с сотрудниками вуза стало приятным бонусом.
В Точке кипения ЮУрГУ прошел мастермайнд кафедры иностранных языков по теме «Генеративный ИИ: принципы, этика и стратегии использования в образовательном процессе».
Совместными силами Узбекистана, Татарстана и Урала создана система икусственного интеллекта, действующая на основе «нейтрософской» модели. Она помогает выявлять эпизоды уличного насилия с помощью камер наблюдения «умного города». Обучение и проверка системы проходили на материалах хоккейных матчей.
Студентка ИЛиМК Дана Семенова рассмотрела особенности переводов русских народных сказок на английский язык. Она выяснила, как перерабатывается текст: от замены слова до ввода нового персонажа. Возможно ли удачно перевести название сказки «Колобок» или просторечье «баба»?
Технологии глобализации движутся вперед, и людям разных народов удается все больше и глубже познавать культуры друг друга, в том числе сказки. Важная миссия переводчика – передать культурные константы так, чтобы максимально сохранить их смыслы.
В девятый раз на кафедре международных отношений, политологии и регионоведения Института лингвистики и международных коммуникаций прошла Межвузовская студенческая научно-практическая конференция «Новый взгляд».
Участники конференции представили свои доклады в четырех секциях, по итогам работы которых они были награждены сертификатами, а отличившиеся – особыми грамотами и подарками. В этом году была введена новая номинация «Научный дебют» для тех, кто только делает первые шаги в науке.
Представляем вам имена победителей в каждой секции:
Доцент, исполняющий обязанности заведующего кафедрой международных отношений, политологии и регионоведения Института лингвистики и международных коммуникаций Максим Гутенев выступил с докладом на X Всероссийском конгрессе политологов «Россия в полицентричном мировом порядке: вызовы и новые парадигмы развития».
Состоялось подведение итогов и награждение победителей конкурса видеороликов «Человек читающий» среди студентов бакалавриата и специалитета кафедры лингвистики и перевода ЮУрГУ.
Конкурс уже стал ежегодным и проводится кафедрой лингвистики и перевода среди студентов, изучающих зарубежную литературу. Задание конкурса включало подготовку видеороликов на русском и английском языках. Ролики снимались в жанре буктрейлера, цель которого – заинтересовать потенциального читателя.