Специальный курс перевода второго иностранного языка

Цели и задачи дисциплины
Образовательная цель - развитие интеллектуальных способностей личности, расширение кругозора, в том числе в сфере политики, социологии, экономики и межкультурной коммуникации, развитие навыков самостоятельной работы с информацией (поиск, отбор, редактирование, презентация различных видов информации), развитие умения творчески применять теоретические знания на практике. Задачи. Воспитательная - развитие умения организовывать и анализировать собственную деятельность, формирование эффективных стратегий межличностных отношений, в том числе в условиях двуязычного общения, развитие навыков выбора коммуникативных стратегий и соответствующих правил этикета в зависимости от ситуации общения, формирование умения действовать в соответствии с этикой профессии, формирование критического отношения к получаемой информации и к собственной работе. Практическая задача - формирование специалиста, обладающего знаниями о способах преодоления дискурсивных, лексико-грамматических и стилистических трудностей при переводе, а также умениями и навыками устного и письменного перевода текстов с учетом целей перевода и условий его осуществления. Педагогическая задача - отработка переводческих стратегий, формирование адекватных речевых умений и навыков в ходе устного и письменного перевода текстов по направления, расширение активного словарного запаса в пределах общественно-политических тем и автоматизация выбора соответствий между употребительными лексическими единицами в пределах этих тем, отработка навыка работы со словарями, развитие навыка аудирования и презентации.
Краткое содержание дисциплины
В курсе изучаются следующие темы: Общество, Экология, Образование, Преступление и наказание, Средства массовой информации, Наука, Дипломатия и международные отношения, Политика
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Выпускник должен обладать:
  • ПК-1 Способен выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности с иностранного языка на русский и с русского – на иностранный язык
  • УК-4 Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
Вы нашли ошибку в тексте:
Просто нажмите кнопку «Сообщить об ошибке» — этого достаточно. Также вы можете добавить комментарий.