Русский язык и культура речи

Цели и задачи дисциплины
Цель дисциплины: формирование и развитие коммуникативно-речевой компетенции, повышение культуры русской речи будущего специалиста. Задачи: – сформировать способность эффективного речевого поведения в ситуациях делового общения; – сформировать языковую рефлексию – осознанное отношение к своей и чужой речи с точки зрения нормативного, коммуникативного и этического аспектов культуры речи; – познакомить с основами риторики, развить навыки публичного выступления и ведения профессионально ориентированной дискуссии.
Краткое содержание дисциплины
Русский язык и культура речи как предмет изучения. Понятие о русском языке как лингвистической системе. Речь как конкретная последовательность языковых единиц в устной и письменной реальности. Формы речи. Этический, нормативный, коммуникативный аспекты речи. Речевая ситуация, её составляющие. Общение как вид взаимодействия людей. Основные единицы общения людей. Виды, особенности общения. Основные функции речевой коммуникации. Средства невербальной коммуникации. Правила речевого поведения. Правила отбора языковых единиц. Речевой жанр как единица общения, типология жанров. Условия эффективной коммуникации: принцип кооперации, принцип вежливости и др. Понятие коммуникативной компетенции. Норма как центральное понятие культуры речи и основа правильности. Литературная языковая норма как относительно устойчивые способы выражения, соответствующие законам языка предпочитаемые образованной частью общества. Становление, динамика нормы. Узус, норма, кодификация. Свойства нормы: устойчивость и изменчивость. Варианты нормы. Языковая политика. Словари и справочники по русскому языку и культуре речи. Типология норм и ошибок. Орфоэпические нормы: произношение и ударение. Лексические нормы: нормы словоупотребления. Грамматические нормы: нормы словообразования, морфологии и синтаксиса. Функциональные стили русского литературного языка. Понятие национального языка. Литературный язык как высшая форма национального языка. Функционально-стилевая дифференциация современного русского литературного языка. Классификация стилей. Особенности словоупотребления в официально-деловом стиле: слова и термины, наиболее часто использующиеся в управленческой документации; виды устойчивых словосочетаний, употребляемые в деловой речи; употребление в деловой речи канцеляризмов и штампов. Грамматические особенности официально-делового стиля: грамматико-орфографические ошибки, связанные с употреблением производных предлогов, образованных от других частей речи. Этикетные формулы делового письма: формулы, подтверждающие получение письма или документа; формулы благодарности; формулы, объясняющие мотивы поведения; формулы, выражающие просьбу; формулы, употребляемые при отправке документов; формулы, выражающие подтверждение; формулы, выражающие напоминание; формулы, выражающие извещение; формулы, выражающие предложение; формулы, выражающие приглашение; формулы, выражающие отказ или отклонение предложения. Формы деловой коммуникации. Культура делового общения: общая характеристика и специфические черты. Формы и культура деловой коммуникации. Традиционные и специфические жанры деловой коммуникации. Деловая беседа, структура. Факторы, позволяющие успешному проведению беседы. Деловая беседа по телефону. Деловое совещание. Пресс-конференция, презентация. Деловая дискуссия. Публичная речь, требования к речи т выступающему.
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Выпускник должен обладать:
  • УК-4 Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
  • УК-9 Способен использовать базовые дефектологические знания в социальной и профессиональной сферах
Вы нашли ошибку в тексте:
Просто нажмите кнопку «Сообщить об ошибке» — этого достаточно. Также вы можете добавить комментарий.