Китайская литература

Цели и задачи дисциплины
формирование основных знаний о процессе становления и развития новой литературы Китая (конец XIX – первая половина ХХ века). Задачи: - дать законченное представление о литературных явлениях, которые стали поворотными в литературном процессе и, перешагнув границы своего времени, остались доступными и содержательными для читателей следующих поколений; - продемонстрировать связь основных литературных направлений (реализм, романтизм, сентиментализм и др.) с определенными художественными формами; способствовать формированию знаний о целостной картине развития литературы нового Китая; - ознакомить с достижениями современной китайской литературы (первая половина ХХ века) и ее лучшими представителями; - приобщить студентов к литературному наследию китайского народа, его культуре и традициям; - сформировать основные предпосылки для воспитания поликультурной личности способной воспринимать инонациональную литературу (культуру); - научить студента комплексной и системной работе с современными неадаптированными, оригинальными текстами, специальным литературоведческим материалом на китайском языке; - сформировать интерпретационные навыки художественных текстов на китайском языке; - продолжить развивать словесно-логическое и образное мышление у студентов.
Краткое содержание дисциплины
Объем часов, отведенных для чтения произведений ведущих писателей, не предполагает знакомства со всем литературным наследием обозначенного периода, то выбранные произведения должны быть «ключевыми», изучение и освоение которых является своего рода ключом к пониманию важнейших исторических событий, национальных героев, ставших символами нации, ее культуры. В предлагаемый курс включены: произведения, в которых представлена максимальная репрезентативность рассматриваемого исторического периода, художественного направления, творчества и авторитета автора; произведения, представляющие концепты культуры, определяющие важнейшие характеристики национальной картины мира; произведения элитарной высокой культуры, органично входящие в состав традиции, отвечающие ее глубинным качествам, выражающие устойчивые свойства этой традиции, транслирующие ее в современность; произведения, в которых актуализируются и интерпретируются литературные образы и сюжеты, претендующие на роль или уже ставшие архетипами культуры; произведения, в которых наглядно представлены устойчивые образы, входящие в состав или постепенно приобретающие значение культурной топики. Изучение современной литературы имеет важное значение для понимания основ национальной культуры современного китайского этноса, поскольку в культуре Китая литература всегда занимала ведущее место. Дисциплина предполагает изучение литературного процесса конца XIX - начала ХХ вв. Кризис китайской империи и усиление влияния западных стран после окончания опиумных войн определили появление новых тенденций в литературе Китая. Рост антиманьчжурских настроений и реакция на произведения XIX в., возрождение просветительских взглядов находят свое отражение в «обличительном романе». В конце XIX - начале XX вв. известными реформаторами и деятелями культуры провозглашается так называемая «революция в стихе». Рождение и развитие новой драматургии проходило на пересечении театра. с литературой и подчинялось общим закономерностям литературного процесса, который в начале века складывался под сильным влиянием реформаторского движения. Новая литература Китая - это литература периода 1917-1937 годов. Этот период включает возникшие в то время литературные движения, течения в литературе и искусстве, литературную полемику, творчество писателей различных направлений и деятельность возникших в указанный период литературных обществ. Эти десятилетия стали коренным переворотом в развитии истории всей китайской литературы, который нельзя измерять лишь временными рамками - происходит глубокий раскол новой и старой культуры, появляется литература нового содержания и новой формы и этому перевороту трудно найти сравнение в любом периоде литературы прошлого. Именно в этот период были заложены основы современной литературы Китая. Имена великих китайских писателей - Лу Синя и Го Можо, Ба Цзиня и Мао Дуня, Лао Шэ и Цао Юя - известны не только в Китае, но и далеко за его пределами. Современная китайская литература, будучи не только эстетическим, но и семиотическим образованием, способствует пониманию текстов на китайском языке. Курс помогает студенту не только самостоятельно интерпретировать художественный текст, но и, формируя интерпретационные навыки, делает его творческим субъектом культурного процесса как процесса диалога эпох, поколений и народов, осуществляемого в рамках культурной традиции. Предлагаемый курс знакомит с художественными, литературно-критическими и научными интерпретациями лучших произведений литературы Китая первой половины ХХ в.. Художественная интерпретация требует не только осознания художественной формы и смысла текста, но и эмоционально-образного постижения литературного произведения, включения работы воображения. Эти интерпретации играют роль базовых ориентиров, помогают созданию установки на чтение и анализ художественного текста. Большое внимание данный лекционный курс уделяет межпредметным связям, на лекциях и в ходе семинарских занятий активно привлекаются данные таких наук как литературоведение, история, культурология, социология, лингвистика, психология, и др. Изложение материала о литературе нового периода подчинено анализу основных жанров - прозы, поэзии, драматургии. В данном курсе представлены жизнь и творчество виднейших прозаиков, драматургов и поэтов, предлагается подробный анализ их основных произведений. В основу рабочей программы дисциплины положен: Учебно-методический комплекс «Современная литература Китая» / составитель Ю.Г. Лемешко /
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Выпускник должен обладать:
  • ПК-9 Способен осуществлять сбор, обработку, анализ и интерпретацию первичной информации в сфере политического, социального, экономического и культурного развития страны/региона специализации, проводить экспертные опросы и объяснять их результаты
  • УК-5 Способен воспринимать межкультурное разнообразие общества в социально-историческом, этическом и философском контекстах
Вы нашли ошибку в тексте:
Просто нажмите кнопку «Сообщить об ошибке» — этого достаточно. Также вы можете добавить комментарий.