يناير 2025

Новый год начался с помощи самарским бойцам

9 января, первый вице-президент Союза машиностроителей России, глава думского Комитета по промышленности и торговле Владимир Гутенев и глава Самарской области, член Бюро Союза машиностроителей России Вячеслав Федорищев передали квадрокоптеры военнослужащим 15-го казачьего добровольческого отряда «Ермак».

«Российская археология» опубликовала статью к юбилею профессора ЮУрГУ

В третьем номере журнале «Российская археология» вышла статья, посвящённая известному челябинскому учёному, заместителю директора Института медиа и социально-гуманитарных наук, профессору Андрею Епимахову. Материал приурочен к шестидесятилетнему юбилею исследователя.

Сотрудники ЮУрГУ защитили кандидатские диссертации в сфере исторических наук

В декабре прошедшего года в диссертационном совете по историческим наукам ЮУрГУ (председатель – доктор исторических наук Евгений Волков, ученый секретарь – доктор исторических наук Марина Мирошниченко) состоялись три успешных защиты кандидатских диссертаций по специальности 5.6.1 «Отечественная история».

Staff Members of the Institute of Linguistics and International Communications Participated in the 10th All-Russian Congress of Political Scientists

Associate Professor, Acting Head of the Department of International Relations, Political Science and Regional Studies of the Institute of Linguistics and International Communications Maksim Gutenev delivered a report at the 10th All-Russian Congress of Political Scientists on “Russia in a Polycentric World Order: Challenges and New Paradigms of Development”.

Teaching Staff Member of the School of Economics and Management among the TOP 5 Best Mentors of Our Country

In the 2024/2025 academic year, as part of the “Your Move” project, a “Your Move, Mentor” contest was launched, in which mentors of first-year students could participate. Associate Professor of the Department of Digital Economy and Information Technology of the School of Economics and Management Ekaterina Fedyai took the 4th place in Russia, beating more than 1.4 thousand applicants to prize winning.

Спокойствие, только спокойствие! Ученые открыли новый механизм борьбы со стрессом

Коллектив ученых ЮУрГУ совместно со специалистами УрО РАН и иммунологами из Китая (Хуачжунский университет науки и технологии) представил новое осмысление роли внутриклеточной сигнальной системы JAK-STAT, отвечающей за регуляцию таких процессов, как рост, развитие, деление и смерть клеток в организме при стрессовых расстройствах. Научные сотрудники предложили расширить спектр применения средств, действующих на сигнальную систему, на заболевания, имеющие в своей основе стрессовую природу. 

Тайны поющих монахов. Историки ЮУрГУ исследовали быт Иосифо-Волоколамской обители

Руководители теологического направления в ЮУрГУ Николай и Наталья Парфентьевы опубликовали в журнале Сибирского федерального университета статью о быте и мастерстве монастырских певчих XVI–XVII века. Основой для исследования послужили архивы Иосифо-Волоколамского монастыря, сохранившие наиболее полную коллекцию документов по этой тематике.

Мастер из Аркаима: странствующий металлург

Археологам ЮУрГУ удалось сделать интересную находку эпохи бронзы – погребение «странствующего металлурга». Оно было обнаружено в Троицком районе Челябинской области, в районе Кривого Озера – при раскопках захоронений синташтинской культуры. Результат опубликован в международном журнале «Археологические и антропологические науки» издательства Springer Verlag. Исследование поддержано грантом Российского научного фонда. О находке мы беседуем с ведущим автором исследования, заместителем директора ИМСГН, доктором исторических наук Андреем Епимаховым.

Студент ЮУрГУ научил ИИ оценивать эффективность хоккеистов

Студент кафедры системного программирования ВШЭКН Михаил Медведев создал первую в России модель машинного обучения, которая позволяет оценивать уровень мастерства хоккеистов. Для работы Михаил использовал статистические данные не только по КХЛ, но и по другим российским (ВХЛ, МХЛ) и мировым лигам (НХЛ, АХЛ).

«Сусеки» и «авось»: молодой лингвист ЮУрГУ изучает переводы русских сказок на английский

Студентка ИЛиМК Дана Семенова рассмотрела особенности переводов русских народных сказок на английский язык. Она выяснила, как перерабатывается текст: от замены слова до ввода нового персонажа. Возможно ли удачно перевести название сказки «Колобок» или просторечье «баба»?

Технологии глобализации движутся вперед, и людям разных народов удается все больше и глубже познавать культуры друг друга, в том числе сказки. Важная миссия переводчика – передать культурные константы так, чтобы максимально сохранить их смыслы.

You are reporting a typo in the following text:
Simply click the "Send typo report" button to complete the report. You can also include a comment.