В ЮУрГУ подвели итоги конкурса «Музыка перевода»

Завершился конкурс «Музыка перевода», организованный кафедрой международных отношений и зарубежного регионоведения ЮУрГУ.  В этом году география конкурса представлена работами студентов не только Южно-Уральского государственного университета, но Челябинского государственного университета, Российского экономического университета им. Г.В. Плеханова, Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова, Крымского федерального университета им. В.И. Вернадского, Уральского федерального университета имени первого Президента России Б. Н. Ельцина.

В качестве критериев оценки конкурсных работ учитывались: полнота перевода; отсутствие фактических ошибок, пропусков и произвольных сокращений текста; соответствие перевода системно-языковым нормам языка перевода; сохранение жанрово-стилистического своеобразия исходного текста; разнообразие переводческих приемов; наличие художественно-выразительных средств; оптимальная реализация коммуникативного задания; соблюдение формы предъявления перевода.

Если раньше состязание проводилось только для изучающих английский язык непрофессионально, то в этом году впервые в конкурсе приняли участие студенты языковых специальностей и направлений. Решением жюри были определены победители в двух номинациях.

Языковое направление подготовки/специальность – Анастасия Зиновьева, Южно-Уральский государственный университет (г. Челябинск), Институт лингвистики и международных коммуникаций.

Неязыковое направление подготовки/специальность – Дарья Чичирина, РЭУ им. Г. В. Плеханова (г. Москва), Факультет экономики, торговли и товароведения.

Победителям конкурса будут вручены почетные грамоты. Организаторы поздравляют всех участников и надеются увидеть их работы в последующих состязаниях.

Екатерина Кузнецова
Вы нашли ошибку в тексте:
Просто нажмите кнопку «Сообщить об ошибке» — этого достаточно. Также вы можете добавить комментарий.